Группа «Блестящие»: «На Бали наша Юля
чуть не стала жертвой удава!».
Текст:
Дарья
Червонная
Фото: из
личного архива Ксении Новиковой, поездка на
отдых в Дубаи.
Каждую песню, даже
если она о неудавшейся любви и разбитом сердце, они стараются
сделать позитивной. И так же, как каждый букет цветов прекрасен при
любых его составляющих, так и группа «Блестящие» не теряет своего
очарования независимо от меняющихся в ней участниц. Не так давно
пришедшая в группу Настя Осипова рассказала проекту Путешествия@Mail.Ru,
почему ей так часто приходилось бывать в Англии, Юля Ковальчук
поведала о своих приключениях на Кубе и сложных взаимоотношениях с
балинезийскими животными, Надя Ручка призналась в своих тайных
пристрастиях, связанных с морем, а Ксюша Новикова рассказала о том,
чего не надо бояться туристам, собирающимся в Дубаи.
-
Девушки, кто из вас самый заядлый путешественник, и какие страны уже
есть в вашем «багаже»?
Юля Ковальчук: Я очень люблю путешествовать. И все отпуска (как
правило, они у нас бывают два раза в год) провожу за пределами
России на курортах. Я побывала на островах Крит, Бали, в Таиланде,
на Шри-Ланке, в Турции, Кубе… И от каждого путешествия у меня
обязательно остаются какие-то яркие воспоминания.
Из последних: запомнилась поездка с друзьями на Бали. Мы решили
заняться рафтингом. Я делала это впервые. Мы спускались по
достаточно сложным порогам, удивляясь местным природным красотам, и,
когда, немного спустившись, мы посмотрели назад, чтобы оценить
пройденный нами путь, увидели уходящее в небо и сливающееся с ним
буйство зелени. Зрелище было поистине головокружительным. На самой
вершине горы располагался сказочной красоты отель. И я решила для
себя, что когда-нибудь обязательно попаду в этот отель.
На Бали я впервые в жизни была на океанической рыбалке. Никогда не
увлекалась этим сугубо мужским занятием, но так как местные жители
очень хвалили эту рыбалку, я все-таки решила попробовать. С первого
раза я поймала двух тунцов, из которых мы потом приготовили сашими.
Но представители местной флоры не всегда были к нам благосклонны: во
время посещения зоопарка, который располагается на соседнем острове,
меня укусила обезьяна, и чуть не придушил удав, с которым я решила
сфотографироваться. Удава повесили мне на шею, и он неожиданно начал
меня душить. К счастью, все обошлось, его сразу же сняли с меня. На Бали меня ждало множество вещей, которые меня удивили. Например,
в джунглях я увидела аборигена, который продавал новенький сотовый
телефон. Картина, согласитесь, довольно неожиданная. А в сети
местных ресторанов постоянно крутят русские песни, в том числе и
«Блестящих». Русскую музыку на Бали очень любят. Также я посетила
местный действующий вулкан. Правда, до самого жерла я не доехала, но
впечатления от общего зрелища остались незабываемые.
Также я опробовала на себе балинизийские массажи, ароматерапию и
прочие процедуры по уходу за телом. Обязательным пунктом в моем
путешествии было посещение магазинов и шопинг. Кстати, если вы
хотите купить что-нибудь для дома, всем советую ехать именно на
Бали. Там продается очень много разнообразных экзотических предметов
интерьера – статуэтки, аксессуары, какие-то оригинальные ткани…
Лично я всех этих мелочей накупила себе целый чемодан.
Раскрою вам один секрет – на отдыхе я постоянно посещаю дискотеки. В
Москве то времени на них нет, то возможности не позволяют. А во
время отдыха я всегда с удовольствием отрываюсь на танцполе.
Ксюша Новикова: Я отдыхала в Италии, Таиланде, Турции. Не один раз
мы с девочками были в Америке и Милане – раньше мы там покупали
концертные костюмы, обувь. И заодно совмещали шопинг с
увлекательными прогулками по городу. Сейчас костюмы нам шьют
модельеры, и необходимости ездить за ними в другие страны нет.
А в Африке я участвовала в проекте «Сердце Африки». Мне было тяжелее
остальных звезд, потому что я приехала в Африку первой и ничего не
знала о том, что меня ждет. Но в целом эта поездка мне очень
понравилась. Я привезла из Африки море ярких впечатлений.
Единственный минус заключался в том, что было достаточно холодно
(+10-15C°), и постоянно лил дождь.
Надя Ручка: Мы достаточно много ездим по миру в рамках наших
гастролей. К примеру, однажды мы были на гастролях в экзотической
Эвенкии (субъект Российской Федерации в Восточной Сибири). Концерты
прошли с огромным успехом, а мы были поражены красотами этих мест и
радушием местных жителей. И, конечно, мы не могли не посетить место
падения Тунгусского метеорита.
Также были гастроли на Кипре, в Израиле, Казахстане… Список, на
самом деле, очень длинный. А что касается отдыха – я предпочитаю
Арабские Эмираты, Турцию и т.д.
Настя Осипова: Я была в Англии, Турции, Эстонии и Финляндии. Больше
всего раз мне приходилось бывать в Англии, так как там я училась в
Оксфорде (совершенствовала английский язык) и занималась вокалом в
одной из лондонских студий. Поэтому бывала я там довольно часто.
Лондон могу назвать своим вторым домом.
-
Почему вы чаще всего выбираете туристическо-экзотическую тематику в
своих песнях?
Надя Ручка: Я бы не сказала, что чаще всего. Большая часть наших
песен – о любви и переживаниях, связанных с этим чувством.
Настя Осипова: А мне кажется, что у любого артиста эта тема,
наверное, самая популярная…
Юля Ковальчук: В песнях «За четыре моря», «Апельсиновый рай»,
«Пальмы парами» действительно фигурирует подобная тематика. Эти
песни – «летние», они повышают настроение и отлично «разбавляют»
песни о любви. Но я бы не сказала, что все наши песни – сплошь
лиричные и грустные. Каждую песню, даже если она о неудавшейся любви
и разбитом сердце, мы стараемся сделать позитивной. Вообще мы
всячески пытаемся экспериментировать с саундом и музыкой, и поэтому,
оценивая творчество «Блестящих», нельзя сказать, что все наши песни
одинаковые.
У многих артистов есть такое – услышав первые ноты, можно сразу
понять, кто это. У нас же такого нет, и мы в каждую композицию
привносим что-то новое. Наша «фишка» заключается в том, что в каждую
песню мы стараемся вложить позитив и положительные эмоции, чтобы
слушатель, переживающий какую-то любовную драму, не уходил в себя
еще больше, а улыбнулся и пошел дальше, поняв, что на этом жизнь не
заканчивается, и мир прекрасен. Это и объединяет все наши песни.
-
Девушки, пользователи проекта Путешествия@Mail.Ru интересуются, где
снимался клип на песню «Апельсиновый рай».
Юля Ковальчук: Клип на эту песню мы снимали на Кипре, на одном из
самых живописных островов Средиземного моря.
-
Один из ваших альбомов называется
«Восточные сказки». А вы смогли бы
быть восточной женщиной и жить в гареме?
Юля Ковальчук: Нет, я слишком ревнива для этого. Мой мужчина должен
быть только моим.
Ксюша Новикова: Конечно, нет. В этом плане я придерживаюсь
традиционных взглядов.
Надя Ручка: Если это кому-то и нравится, то почему бы и нет? Судить
кого-то я не буду. Но лично я отношусь к этому отрицательно.
Настя Осипова: Я бы не смогла делить мужчину с другими женщинами.
-
Почему на презентации альбома «Восточные сказки» вы были в свадебных
платьях?
Ксюша Новикова: Просто на нашу совместную песню с Арашем был снят
клип, по сценарию которого Араш – восточный султан, а мы вчетвером –
его жены. И на презентации мы решили обыграть эту тему. На наш
взгляд, все получилось ярко, неожиданно и оригинально.
Юля Ковальчук: Когда мы вышли к гостям в белоснежных нарядах невест,
это было неожиданно. Но «жених» у нас в тот день был единственный на
всех четырех. (смеется)
-
В клипе «Я все летала» вы выступаете в роли стюардесс. Не мечтали ли
вы в детстве работать стюардессами? Кем вы вообще хотели быть в
детстве?
Юля Ковальчук: Я хотела стать модельером. У меня была любимая кукла,
и я шила ей всякие наряды. Карьера модельера у меня не сложилась, но
интерес к этой профессии и ее представителям у меня сохранился до
сих пор.
Ксюша Новикова: А я с детства хотела быть артисткой.
Надя Ручка: Я творческий человек, и хотела, чтобы моя жизнь была
связана с творчеством во всех его проявлениях.
Настя Осипова: Кем-то конкретным я быть не хотела. У меня было
несколько желаний: я хотела изучать языки, петь и быть юристом. И
все это я реализовала.
-
Пугают ли вас длительные перелеты? Как вы чувствуете себя на борту
самолета?
Юля Ковальчук: Я уже столько времени летаю, что не боюсь перелетов и
во время полета чувствую себя замечательно.
Ксюша Новикова: Иногда у нас бывает по 3-4 перелета в день, и за
сутки мы посещаем несколько городов. Так что при нашей профессии
бояться самолетов просто категорически воспрещается.
Надя Ручка: Я тоже уже привыкла к тому, что постоянно нужно куда-то
лететь. Но поначалу было достаточно непривычно. Получилось так, что
когда я пришла в группу, мы сразу же отправились на гастроли. У нас
было по несколько перелетов в день, и через несколько суток мы с
девочками уже не понимали, где мы, кто мы и где наш дом… Ощущали
себя в какой-то прострации. Разница между небом и землей уже не
ощущалась…
Настя Осипова: У меня была похожая ситуация. Но перелетов я не
боялась никогда, потому что раньше мне приходилось очень часто
летать в Лондон.
-
Расскажите о какой-нибудь смешной или неприятной истории,
произошедшей с вами на отдыхе.
Юля Ковальчук: На Кубе мы с подругой попали в очень неприятную
ситуацию. Мы жили в местечке Варадеро, и однажды решили съездить в
Гавану, для чего взяли напрокат маленькую машинку. Целый день мы
гуляли, осматривали город и возвращались обратно уже вечером. А на
Кубе на дорогах нет ни одного указателя, ни одного светофора, и мы
где-то не там свернули. Но поняли мы, что едем не туда, только
проехав уже около ста километров. Спросить дорогу было не у кого, и
вдруг мы увидели на дороге какие-то огни.
Мы выбежали из машины и остановили огромный грузовик. Водитель не
мог понять, что мы от него хотим, потому что не разговаривал ни на
английском, ни, естественно, на русском, и мы пытались при помощи
знаков и карты объяснить ему, что нам нужно в Варадеро. За наши
старания и необычный язык жестов он, видимо, решил нас отблагодарить
и сказал, что мы едем в правильном направлении. И мы, довольные,
поехали дальше.
Но спустя какое-то время мы поняли, что что-то не так, так как мы
ехали уже несколько часов, а от Гаваны до Варадеро всего три часа
езды. И мы решили остановить еще одну машину, чтобы уточнить дорогу.
Минут двадцать мы ждали, пока кто-нибудь проедет. Вокруг пустыня,
никого нет, темно, ни одного фонаря, время уже где-то 3-4 часа ночи,
и машин на дороге, естественно, нет. Наконец, вдали мы увидели свет
фар. Мы остановили машину в надежде, узнать, где мы, но нам опять
попался водитель, который ни слова не знал по-английски. Знаками и
междометьями он объяснил нам, что мы едем в противоположном
направлении.
В общем, мы должны были вернуться в 12 ночи, а вернулись в 7 утра,
на последнем бензине, практически толкая машину. Но мы были очень
рады, что все-таки добрались.
Ксюша Новикова: Не припомню, чтобы на отдыхе со мной случались
какие-то примечательные случаи. Я предпочитаю отдых пассивный, чаще
всего – это пляж, солнце… Просто на гастролях так выматываешься, что
на отдыхе уже ничего не хочется. Максимум, на что хватает сил – это
прогулки по городу.
Надя Ручка: Я тоже не любитель экстремальных путешествий. Поэтому
отпуск провожу достаточно спокойно. Пляж, книжка и холодный коктейль
– вот мои верные спутники на отдыхе. Мое единственное экстремальное
увлечение – я очень люблю купаться в шторм. На последнем отдыхе в Дубаи почти все время была не самая лучшая погода и шторм. Все
отдыхающие сидели в гостинице и у бассейна, а я одна пошла к морю.
Есть что-то захватывающее в том, что купаешься именно в шторм.
Какое-то приятное волнение.
Настя Осипова: Честно говоря, никаких особых историй со мной не
приключалось. Всегда все было хорошо, единственное – однажды я
потерялась в Англии. Но полицейский, к которому я обратилась, быстро
мне помог.
-
В какой стране, по вашему мнению, самые надоедливые мужчины?
Юля Ковальчук: Мужчины в любой стране разные. Везде бывают и
спокойные, и надоедливые.
Надя Ручка: Но, наверное, самые жаждущие внимания – это, конечно,
южные мужчины. Зачастую их внимание слишком навязчиво.
Настя Осипова: Многие говорят, что в Турции очень навязчивые
мужчины.
-
Что вы будете делать, если вы окажетесь в чужой стране, и у вас
украдут чемодан и все деньги?
Юля Ковальчук: Позвоню в Москву и попрошу прислать денег на билет,
если нет обратного.
Ксюша Новикова: Да, паспорт то при мне останется. Да и билеты я
всегда беру сразу в оба конца. Так что домой в любом случае попаду.
(смеется)
Надя Ручка: Чемоданы у нас и так много раз пропадали на гастролях. А
деньги – главное, чтобы билет на обратный путь и паспорт были при
себе. Остальное поправимо.
-
Название какой страны вам кажется самым красивым?
Юля Ковальчук: Франция, Испания.
Ксюша Новикова: Италия.
Надя Ручка: Франция, наверное.
Настя Осипова: Италия.
-
Как вы относитесь к отдыху на российских курортах (Сочи и т.п.)?
Юля Ковальчук: Я ничего не имею против российских курортов, но
предпочитаю отдыхать за границей. Там меня меньше узнают, и можно
спокойно отдохнуть. Это не говорит о том, что я устала от
популярности. Просто иногда нужно отдохнуть от внимания к своей
персоне. Да и, на мой взгляд, там лучше обустроен быт, и когда я
живу в гостинице, я не волнуюсь о том, что отключат горячую воду или
случится что-то еще.
Ксюша Новикова: Да, это больная тема наших гостиниц. Я помню, когда
мы только начинали гастролировать, в каких только гостиницах не
приходилось нам жить. Условия были, мягко говоря, нелучшими. И даже
сейчас, когда мы останавливаемся только в люксах, бывает, случаются
такие вещи, как, например, отключение воды… В иностранных отелях
такое бывает крайне редко, почти никогда. А я вообще очень люблю
комфорт, поэтому для меня важны бытовые условия. И на курортах
других стран как-то спокойнее все-таки.
Надя Ручка: Лично мне не внушает доверия в первую очередь вода.
Пляжи засорены, моря и реки – смотреть страшно, чего только не
плавает там. Нет, это не для меня.
Настя Осипова: Я ничего не имею против наших российских курортов.
Сочи до сих пор был и остается самым популярным местом отдыха для
людей. Но я предпочитаю все-таки больше выезжать за пределы России и
там отдыхать.
Во-первых, в последнее время отдых на черноморском побережье очень
подорожал. И в некоторых случаях гораздо выгоднее купить путевку в
ту же Турцию. Зато какая разница в бытовых условиях!
В этом году опять стал популярен Крым. Но там я не была, так что
сказать по поводу Крыма ничего не могу.
-
Расскажите, пожалуйста, о самом запоминающемся курортном романе в
своей жизни.
Настя Осипова: Были давно какие-то легкие флирты, но не более того.
-
Юля, расскажите о своем отдыхе на острове Крит. Что вам больше всего
запомнилось из этого путешествия?
Юля Ковальчук: Прозрачное море, прохладные ночи и просто красивые
пейзажи. Первую неделю я просто пассивно отдыхала на пляже. Но
провести весь отпуск, лежа на песке, – это не для меня. Поэтому я
пару раз посетила местные дискотеки и научилась танцевать греческий
танец сиртаки. А в Москву с Кипра привезла настоящее, ароматное и
полезное оливковое масло. В Москве такого нет.
-
Вы отдыхали на Шри-Ланке. Расскажите, пожалуйста, как прошел отдых в
этой экзотической стране.
Юля Ковальчук: В первый же день мы отправились на рыбалку, где
поймали огромного морского окуня, весом пять килограммов. Этого
окуня мы отнесли в ресторан, где местные повара его для нас
приготовили. Также запомнилась экскурсия на местную чайную фабрику,
где мы приобрели несколько сортов коллекционного чая.
-
Ксения, а что бы вы могли сказать о Дубаи? Что это за страна? Как бы
вы ее описали туристу, который только собирается поехать туда?
Ксюша Новикова: Описывать туристам достопримечательности этого
города я вряд ли смогу. Как правило, большую часть времени я провожу
на пляже с книжкой. Поэтому хорошего гида из меня не получится.
К тому же, о Дубаи и так уже много известно – журналы и Интернет
завалены описаниями курортов. Слышала, что там проводятся верблюжьи
бега, правда сама не была. Но что могу сказать точно, так это то,
что этот курорт – отличное место для шопинга. Там продается куча
потрясающе красивых и оригинальных сувениров. И погода в ОАЭ всегда
стоит хорошая – дожди там идут крайне редко. Поэтому туристу,
собирающемуся в Дубаи, о погоде точно можно не беспокоиться.
|